
The moon smiles upon my bed. I consider frost and ice, and raising my head, the bright sky. Lying back, I think of home. Once again, I’ve attempted to shiver myself into a timeless piece. I can only hope that my version does not offend. The transliteration from Chinese-Poetry.com follows: Bed before […]Late Night (after Li Po)
*”Absolutely Lovely!” ~Maxwanette A Poetess